Destacados
Diccionari de butxaca
Marta
Aunque parezca mentira, en el alcoyano clásico de nuestras abuelas una marta siempre será una mona
Imagen de una mona haciendo "martaes"
Estamos ante uno de los casos más delirantes de la capacidad que tienen los habitantes de esta ciudad para destrozar el verdadero significado de las palabras. En castellano y en catalán, una marta es un mamífero carnívoro perteneciente a la familia de los mustélidos; un bicho pequeñito cuya piel es muy apreciada para hacer abrigos, […]
Diccionari de butxaca
Espardenya
Palabra polisémica alcoyana que designa más objetos que artículos hay en la planta de oportunidades de El Corte Inglés  
L’espardenya (pronunciada en Alcoy aspaɾðénɛ) sin acento en la a es una palabra polisémica que tanto designa al calzado de suela de cáñamo trenzado (de esparto o yute), puntera, empeine y talón de ropa gruesa y dos vetas que se atan al tobillo, como a los filetes de sardina rebozados con huevo y harina y […]
Diccionari de butxaca
Genterola
Es un insulto grupal, que quiere mostrar el rotundo desprecio hacia un colectivo
Al Capone y sus amigachos, un ejemplo clásico de genterola
La versión alcoyana del clásico castellano gentuza es una palabra muy sonora, que despierta en el oyente resonancias italianas. Hay que subrayar un dato importante: cuando un alcoyano habla de genterola está utilizando un insulto grupal, un calificativo con el que quiere mostrar su rotundo desprecio a un determinado colectivo con el que es conveniente […]
Diccionari de butxaca
Garibaldino
Diccionari de butxaca
Tapó de bassa
Diccionari de butxaca
Collonera
Diccionari de butxaca
Batidor
Batidor tiene en Alcoy dos significados bien distintos según vaya precedido del sustantivo cabo o sólo de artículo

El sustantivo batidor tiene en Alcoy dos significados bien distintos. Cuando va precedido del sustantivo cabo (no de cuerda sino de caporal) designa al entusiasta festero que bien por vocación bien por motivos de fuerza mayor desfila a caballo ante las escuadras de moros y cristianos en las fiestas patronales, evocando al soldado de caballería que precedía a las tropas como explorador.

En cambio batidor precedido de artículo designa el peine claro de púas, y a veces con una mitad más espesa que la otra. ¿Cómo se ha llegado al batidor desde el peine castellano o desde la pinta catalana? Puede que, tal vez, por su similitud con la pieza del telar, llamada batidor. Un listón horizontal que en su parte inferior lleva metida la púa y que tiene toda la pinta de un peine (valga la redundancia). O quizá por ser una palabra castellana, en desuso, que designa al peine. Y ya se sabe el amor que los alcoyanos tienen por perpetuar usos y costumbres de escasa, o nula, utilidad.

NOTA IMPORTANTE PARA EL USO DE CABO BATIDOR.- Use a su antojo cabo batidor (castellano) o caporal batidor (valenciano). Nunca cap batidor cuya traducción tanto podría ser ningún batidor, jefe peine, como cabeza montada a caballo que avanza explorando. En cualquier caso todas expresiones confusas y difíciles de entender. Tampoco cap batedor que designa a un cabo que participa en la batida de cereales lo cual le despoja de ardor guerrero y le confiere un aire rollo La alegría de la huerta. Ni por supuesto cabo patidor ya que, pese a que son manifiestas las secuelas que las cabalgadas dejan en forma de salpullidos en las ingles y zona genital de los jinetes, es una expresión que desentona con el aire lúdico-festivo de la celebración.

¿Te ha gustado?. Comparte esta información:

DEJA UN COMENTARIO
Los comentarios en esta página están moderados, no aparecerán inmediatamente en la página al ser enviados. Evita, por favor, las descalificaciones personales, los comentarios maleducados, los ataques directos o ridiculizaciones personales, o los calificativos insultantes de cualquier tipo, sean dirigidos al autor de la página o a cualquier otro comentarista. Estás en tu perfecto derecho de comentar anónimamente, pero por favor, no utilices el anonimato para decirles a las personas cosas que no les dirías en caso de tenerlas delante. Intenta mantener un ambiente agradable en el que las personas puedan comentar sin temor a sentirse insultados o descalificados. No comentes de manera repetitiva sobre un mismo tema, y mucho menos con varias identidades (astroturfing) o suplantando a otros comentaristas. Los comentarios que incumplan esas normas básicas serán eliminados.

Nombre

E-mail (no se publicará)

Comentarios



Enviar comentario