Destacados
Diccionari de butxaca
Catxotxes
Es un tipo de buen conformar, que desconoce el significado de la palabra urgente
Un catxotxes de libro, Mariano Rajoy, llegó a presidente del Gobierno de España
A mitad de camino entre el sompo y el somordo, el catxotxes alcoyano es un individuo caracterizado por su lentitud de movimientos y por sus enormes cojonazos. El catxotxes es un tipo de buen conformar al que le resbala el resto de la Humanidad, que actúa absolutamente a su bola y que desconoce el significado […]
Diccionari de butxaca
Me la bufa
“Me la bufa” es una expresión habitual del ámbito lingüístico valenciano a la que el lenguaje alcoyano le ha aportado su granito de creatividad
Me la bufa(en inglés “he huffs me”) es una expresión común del ámbito lingüístico valenciano-catalán-balear equivalente al ‘me la sopla’ castellano, más aireada que el castizo ‘me la suda’, con mayor estabilidad que el ‘me la trae floja’, menos marinera que el ‘me la trae al pairo’ y mucho más esclarecedora que ‘me la refanfinfla’; […]
Diccionari de butxaca
¡Adreça, adreça!
Palabra clave de los alcoyanos a la hora de ayudar a aparcar un coche
Los alcoyanos de sexo masculino encuentran un fascinante placer en el acto de ayudar a aparcar (o a desaparcar) su vehículo a un conductor inexperto o a una conductora novel. Este ritual lo tiene todo, ya que supone una demostración de sabiduría automovilística y de solidaridad ciudadana. El ayudador se dirige al ayudado con todo […]
Diccionari de butxaca
Burro
Diccionari de butxaca
Au
Diccionari de butxaca
Pastissot
Diccionari de butxaca
Cocotet
Vocablo que designa una delicatesen gastronómica cuyo origen tanto puede derivar de la palabra coca como de la francesa cocotte

El cocot o cocotet es una palabra surgida en los valles del Serpis de uso exclusivo de la ciudad de Alcoy que, cuando no se trata de un golpe dado en la cabeza con los nudillos, se refiere a la especie de panada (en catalán) o empanadilla (en castellano) de harina que lleva un relleno de tomate y atún (cocotet de tomaca) o de espinacas y piñones (cocotet d’espinacs). Al menos en su versión ortodoxa porque la heterodoxa permite rellenos de butifarra, de cebolla con guisantes, de pisto, de sobrada con queso y hasta de Boeuf Bouguignon aux champignons si se pide con un margen de tiempo.

El cocot, tanto la palabra como el producto, probablemente tiene su origen en la coca de toda la vida que alguien, en un momento dado, dobló sobre sí misma para consumirla como bocadillo, dando origen al cocot (o coca gruesa). Algo muy parecido a lo que ocurrió en la Campania (Italia) con la pizza y que dio origen al sabroso calzone. Luego el cocot pasaría a cocotet por esa manía tan alcoyana de pasar a diminutivo todo lo que se menea para relativizarlo.

No obstante, existe otra posibilidad. Que cocot derive del término francés cocotte que además de a la olla, a la gallina y, familiarmente, mi cariño (ma cocotte) designa, desde los tiempos de la Belle Époque, a aquellas mujeres que ofrecían servicios sexuales remunerados. Palabra que al llegar a Alcoy mudó su segunda t de orden por la costumbre local de cambiarlo todo de sitio (véase rey Gaspar) quedando convertida en cocotet para definir a esta putadita gastronómica o delicatesen.

NOTA IMPORTANTE.- En ocasiones es posible que escuche a una madre, o padre, alcoyano decirle a su pequeño. Has vist quin guau-guau (perro) més cocotet? No se trata de ningún cocotet con relleno de perro; ni de ningún perro con forma de cocotet. Es porque estos progenitores utilizan cocotet como alternativa a xicotet (pequeñito) pensando que sus hijos por ser de corta edad también son cortos de entendimiento e incapaces de utilizar el idioma como el resto de mortales.

NOTA DE INTERÉS GEOGRÁFICO.- En algunos lugares de la comarca de La Safor se denomina cocotet al cariñito, una vez más ma cocotte, que es un dulce de coco con forma de madalena pequeña y que nada tiene que ver con el cocotet alcoyano la cual cosa da origen a no pocas confusiones entre los pasteleros saforencs y los veraneantes alcoyanos.

¿Te ha gustado?. Comparte esta información:

DEJA UN COMENTARIO
Los comentarios en esta página están moderados, no aparecerán inmediatamente en la página al ser enviados. Evita, por favor, las descalificaciones personales, los comentarios maleducados, los ataques directos o ridiculizaciones personales, o los calificativos insultantes de cualquier tipo, sean dirigidos al autor de la página o a cualquier otro comentarista. Estás en tu perfecto derecho de comentar anónimamente, pero por favor, no utilices el anonimato para decirles a las personas cosas que no les dirías en caso de tenerlas delante. Intenta mantener un ambiente agradable en el que las personas puedan comentar sin temor a sentirse insultados o descalificados. No comentes de manera repetitiva sobre un mismo tema, y mucho menos con varias identidades (astroturfing) o suplantando a otros comentaristas. Los comentarios que incumplan esas normas básicas serán eliminados.

Nombre

E-mail (no se publicará)

Comentarios



Enviar comentario