Destacados
Diccionari de butxaca
Sapalastre
¿Qué define el adjetivo sapalastre un sastre que esta para el arrastre?
Aunque la palabra sapalastre bien podría referirse a un sastre que zapa (sapa en valenciano) o excava. No se sabe a ciencia cierta qué. O quizá a la hembra del sapo (sapa) que carga con un peso excesivo para que al soltarlo gane en agilidad y ligereza, en realidad sapalastre es la palabra que utilizan […]
Diccionari de butxaca
Ratereta
¿Es la ratereta el equivalente alcoyano al mouse, ratón o ratolí yanqui?
El sustantivo ratereta es la palabra que utilizan los alcoyanos/as de una cierta edad para denominar a la estufa eléctrica o brasero de calefactores resistivos  y desprotegidos que se sitúa bajo una mesa camilla, cercana a las faldas u otros tejidos altamente inflamables y que se conecta a la red general de 250 voltios mediante […]
Diccionari de butxaca
El calzoncillo de camalet
En Alcoy nunca ha cuajado el concepto boxers, que nos suena a vieja canción de Simon y Garfunkel
Alcoy ha realizado una aportación fundamental al mundo de la moda íntima masculina: el calzoncillo de camalet. En esta ciudad no ha cuajado nunca el concepto boxers para referirse a esta prenda fundamental en el fondo de armario de cualquier hombre elegante. Este anglicismo nos suena a vieja canción de Simon y Garfunkel o a […]
Diccionari de butxaca
Eh… home¡
Diccionari de butxaca
Crepó
Diccionari de butxaca
Hasta aquí llegó la nieve
Diccionari de butxaca
Faltar
El faltar en alcoyano estándar además de compartir el significado de ausencia (en grado superlativo) del castellano y catalán lleva esta ausencia al último extremo

Una de las familias léxicas más emblemáticas, entrañables y trascendentes de la lengua alcoyana es la que forman el grupo de palabras falta, faltar, falto (sin acento) y faltó (acentuado). Todas comparten el mismo lexema o raíz y por lo tanto trasmiten un significado parecido aunque con importantes matices que seguidamente trataremos de explicar.

Comencemos por el verbo faltar que en alcoyano estándar además de compartir el significado de ausencia  del castellano y catalán lleva esta ausencia al último extremo. Literalmente. De manera que, cuando un alcoyano falta o ha faltat no solo es que ha dejado de asistir a una determinada cita sino que, con toda probabilidad, no volverá a asistir nunca a ninguna más puesto que ya se halla en el camino hacia la luz. Así que lo más recomendable es borrarlo de nuestros contactos y abstenerse de invitarlo en lo sucesivo.

¿Entonces – se preguntarán ustedes- si los alcoyanos utilizan la palabra faltar para denominar una ausencia eterna qué palabra utilizan cuando la ausencia es temporal? Muy fácil. Recurren a falta si la ausencia se refiere a una característica (A Juanito li falta una bullida) cualidad (A Elisín li falta un regó) u cosa (A Elisín i a Juanito els falta una caixa de condons) cuando no se refiere al hecho de no producirse  la menstruación debido al embarazo (Elisín ha tingut una falta).

En cambio si se trata de la ausencia temporal de una persona se utiliza el sustantivo falto. (Jeremies no ha vingut avui al ‘ensaio’ ha fet falto. No confundir con faltó (acentuado) que hace referencia a la persona que acostumbra habitualmente a faltar, no porque sea cataléptico o tenga por costumbre fallecer con frecuencia, sino porque trata con desdén o desconsideración a otras personas. Lo cual además de ser característica de gente con flato, en caso de reiteración, puede acabar llevando al susodicho a faltar debido a la reacción violenta de alguno de sus damnificados y/o faltados.

¿Te ha gustado?. Comparte esta información:

DEJA UN COMENTARIO
Los comentarios en esta página están moderados, no aparecerán inmediatamente en la página al ser enviados. Evita, por favor, las descalificaciones personales, los comentarios maleducados, los ataques directos o ridiculizaciones personales, o los calificativos insultantes de cualquier tipo, sean dirigidos al autor de la página o a cualquier otro comentarista. Estás en tu perfecto derecho de comentar anónimamente, pero por favor, no utilices el anonimato para decirles a las personas cosas que no les dirías en caso de tenerlas delante. Intenta mantener un ambiente agradable en el que las personas puedan comentar sin temor a sentirse insultados o descalificados. No comentes de manera repetitiva sobre un mismo tema, y mucho menos con varias identidades (astroturfing) o suplantando a otros comentaristas. Los comentarios que incumplan esas normas básicas serán eliminados.

Nombre

E-mail (no se publicará)

Comentarios



Enviar comentario