Destacados
Diccionari de butxaca
Au
Au es una palabra que gracias a su brevedad resulta la interjección perfecta para incitar el movimiento de personas, animales y cosas 
Aparte de designar al símbolo químico del oro y, en territorio catalanoparlante, a cualquier tipo de ave o pájaro,  con la excepción de Alcoy donde todo animal capaz de remontar el vuelo – con o sin plumas – recibe la denominación genérica de pardal (Rubiales, vols un pardal sense ales?) au es una interjección que […]
Diccionari de butxaca
Pastissot
Chanchullo muy elaborado, que deja un gran rastro de víctimas y que bordea la legalidad vigente
De los pastissots alcoyanos nunca salen rubias despampanantes, sino una dolorosa lista de desfalcos y de gente esquilmada
Aunque literalmente se puede traducir como un pastel de tamaño descomunal, en el alcoyano coloquial la palabra pastissot es sinónimo de chanchullo muy elaborado, que deja un gran rastro de víctimas y que bordea peligrosamente la frontera de la legalidad. El pastissot alcoyano por antonomasia es el parking de la Rosaleda; una obra inverosímil e […]
Diccionari de butxaca
Xorraeta
Un diminutivo alcoyano, otro, que bien pudiera derivar de la palabra xorro pero que tiene un significado bien distinto. O puede que no tanto
Xorraeta és una palabra alcoyana que bien pudiera ser el diminutivo de xorro que, a su vez, es una palabra catalana (un castellanismo) que deriva de chorro y que define tanto al líquido o gas que escapa de un tubo u orificio con mayor o menor presión (dejen de pensar en lo que están pensando) […]
Diccionari de butxaca
Cagaet
Diccionari de butxaca
Xerec
Diccionari de butxaca
Palpó
Diccionari de butxaca
Ferro p’Alemania
Una metáfora anatómico/industrial para presumir de musculitos ante los amigos

Antes de inventarse los personal trainings, los coachings, los runners y la tableta de chocolate de José María Aznar, los alcoyanos presumíamos de musculitos imitando el gesto de los forzudos del circo, tensando el brazo para que aparecieran nuestros bíceps en todo su esplendor y soltándole nuestro impresionado interlocutor una frase que ya forma parte de nuestro patrimonio lingüístico: ¡Toca, toca…. açó és ferro p’Alemania!.

Esta insólita metáfora anatómico/industrial hunde sus raíces en la mitificación de la siderurgia germánica, convertida en el paradigma internacional de la fabricación de productos dotados de una solidez a prueba de bombas. Cuando un machito alcoyano nos muestra la bola del brazo o los abdominales y dice aquello de “açó es ferro p’Alemania” está comparando sus músculos con la resistencia de un Panzer o con la dureza del material fabricado en las acerías Krupp. Antes de la llegada de la odiada Merkel, nuestra visión simplista del mundo identificaba a Alemania con un país de cabezas cuadradas, que fabrica cosas metálicas (ya sean coches, tanques o cañones antiaéreos) capaces de resistir los embates del tiempo y cualquier tipo de agresión externa.

Hay que señalar que esta frase comporta una inevitable obligación social para su destinatario. Cuando a uno le dicen ¡toca, toca…. açó és ferro p’Alemania!, las convenciones le obligan a palpar  con entusiasmo y deleite la zona marcada por el presunto culturista; ya sean bíceps, piernas o abdominales. El rechazo de esta oferta (ya sea por razones de higiene, de repugnancia personal o de simple temor al ridículo) será entendido  como un grave desprecio hacia las habilidades gimnásticas de nuestro amigo deportista, que acabará buscándose otras amistades más receptivas con sus exuberancias musculares.

Nota importante: Un código no escrito señala que esta invitación al palpamiento sólo se puede aplicar a determinadas partes del cuerpo masculino. Un uso equivocado de estas indicaciones puede acabar en una situación engorrosa con incómodas connotaciones sexuales. Conozco a un tipo que se encontró con una amiga en el gimnasio y que apuntándose a la entrepierna le soltó el consabido  ¡toca, toca…. açó és ferro p’Alemania!. Acabó cumpliendo una merecida pena de seis meses en Fontcalent  al condenarle un juzgado por un delito acoso y exhibicionismo. Ni que decir tiene que la chica no le ha vuelto a dirigir la palabra,

¿Te ha gustado?. Comparte esta información:

DEJA UN COMENTARIO
Los comentarios en esta página están moderados, no aparecerán inmediatamente en la página al ser enviados. Evita, por favor, las descalificaciones personales, los comentarios maleducados, los ataques directos o ridiculizaciones personales, o los calificativos insultantes de cualquier tipo, sean dirigidos al autor de la página o a cualquier otro comentarista. Estás en tu perfecto derecho de comentar anónimamente, pero por favor, no utilices el anonimato para decirles a las personas cosas que no les dirías en caso de tenerlas delante. Intenta mantener un ambiente agradable en el que las personas puedan comentar sin temor a sentirse insultados o descalificados. No comentes de manera repetitiva sobre un mismo tema, y mucho menos con varias identidades (astroturfing) o suplantando a otros comentaristas. Los comentarios que incumplan esas normas básicas serán eliminados.

Nombre

E-mail (no se publicará)

Comentarios



Enviar comentario