Destacados
Diccionari de butxaca
Del morro prim
Dícese de la persona aviesa, de humor avinagrado y esencialmente mala
El ama de llaves de la película “Rebeca” elevó el morro prim a la categoría de arte
La anatomía humana es una fuente inagotable de recursos lingüísticos para el idioma alcoyano. En este caso, la cosa va de bocas y labios. En Alcoy, cuando dicen de uno que es del morro prim, significa que sus convecinos lo ven como una persona aviesa, de humor avinagrado y esencialmente mala. Convivir con uno de […]
Diccionari de butxaca
Pelilo
Pelilo es una de las muchas palabras que los alcoyanos usan para referirse al órgano masculino que sirve para miccionar y, ocasionalmente, para copular
Pelilo dentro de una pelila haciendo el pixorrot
Aparte de ser una marca de pulseras, collares y complementos Pelilo Diseños con sede en el Puerto de Cartagena (para que luego digan que los murcianos no son raros), pelilo es una de las muchas palabras que los alcoyanos usan para referirse al órgano masculino por antonomasia, tales como: pardal, boniato, níspero, fava, botifarra o […]
Diccionari de butxaca
Maldecap
Palabra creada con la fusión de otras tres para definir a aquellas personas con una habilidad innata para generar malestar en su entorno
He aquí una curiosa creación lingüística, cuyo origen surge de la fusión de tres palabras distintas en una sola. En Alcoy tener mal de cap es (como en todos los lugares de habla valenciana) sufrir un problema sanitario más o menos doloroso, que afecta al área craneal y que viene provocado por algún tipo de […]
Diccionari de butxaca
Enviscà
Diccionari de butxaca
Sofar
Diccionari de butxaca
La resistència
Esa palabra que denota la capacidad, o acción, de resistir tiene, sin embargo, en Alcoy un significado bien distinto.

Como todo el mundo sabe la resistencia es la capacidad de resistir, ya sea un circuito que opone dificultad al paso de la corriente eléctrica o el integrante de uno de esos movimientos clandestinos que lucharon (o luchan) contra las dictaduras, como es el caso de la Resistencia Francesa. A cuyos miembros, por cierto, a pesar de ir de incógnito, se les veía venir a una hora de camino ya que todos llevaban boina, gabardina y un exagerado bulto bajo el sobaco en forma de pistolón.

En cambio en la ciudad de Alcoy la palabra resistencia tiene un significado bien distinto ya que es el nombre que los ancianos y ancianas dan a aquellos establecimientos donde residen personas de un determinado sexo, estado o condición. Por ejemplo: Residencia de estudiantes, residencia de ancianos, residencia sanitaria, etc.

No es extraño pues, que tu anciana madre en un momento dadoy sin previo aviso pueda soltarte a bocajarro: Pobreta la senyora Emma ha ingressat a la Resistència? Y que tú acto seguido te sorprendas (‘collons, amb 90 anys i s’ha fet anti-sistema!) y te preguntes (Com s’ho farà per fugir de la policia?) Por suerte ahí está tu progenitora para aclarártelo. Està mo-to-ri-tza-da a la UVI.

RECOMENDACION: Use ‘resistencia’ únicamente si habla de electricidad o si el sujeto de su relato se ha echado al monte dispuesto a unirse a un grupo de Montoneros o a proclamar la III República, en cualquier otro caso utilice palabras afines como: hospital comarcal, asilo de ancianos, o colegio mayor.

¿Te ha gustado?. Comparte esta información:

DEJA UN COMENTARIO
Los comentarios en esta página están moderados, no aparecerán inmediatamente en la página al ser enviados. Evita, por favor, las descalificaciones personales, los comentarios maleducados, los ataques directos o ridiculizaciones personales, o los calificativos insultantes de cualquier tipo, sean dirigidos al autor de la página o a cualquier otro comentarista. Estás en tu perfecto derecho de comentar anónimamente, pero por favor, no utilices el anonimato para decirles a las personas cosas que no les dirías en caso de tenerlas delante. Intenta mantener un ambiente agradable en el que las personas puedan comentar sin temor a sentirse insultados o descalificados. No comentes de manera repetitiva sobre un mismo tema, y mucho menos con varias identidades (astroturfing) o suplantando a otros comentaristas. Los comentarios que incumplan esas normas básicas serán eliminados.

Nombre

E-mail (no se publicará)

Comentarios



Enviar comentario