Punto de vista
De Ferran Cabrera a Ovidio Montllor
¿Se han de traducir los nombres propios a otro idioma?
A raíz de la reciente actividad cultural promovida por el Ayuntamiento he recibido numerosas cartas de lectoras y lectores que me preguntan: Profesor Carreter ¿Es correcto traducir los nombres propios de uno a otro idioma?
 

Lo + de lo más
Viatge al•lucinant al nom de la tapa
Un viatge amb el professor Lázaro El Carreter que, utilitzant la privació sensorial i els al·lucinògens, portarà al lector als orígens del nom de les tapes alcoianes la qual cosa farà que la bogeria li semble una benedicció
Típics abissinios de la taverna 'Soc Alcoià'
Com sabeu les tapes son aperitius que es serveixen a bars i mesons acompanyant la beguda. L’origen de la paraula procedeix de l’antiga costum de tapar els gots de vi amb un tros de pa o de formatge per evitar que les mosques, els mosquits o la ronya del sostre caiguera a l’interior del got. […]