Destacados
Cultura
“Y en verdad os digo, que arderán en el infierno todos los hijos de puta que les echan limón a los calamares sin preguntar”
Faemino y Cansado demuestran en el Calderón que su humor no es de este mundo
Sólo por frases como la que aparece en el titular de esta crónica vale la pena pagar la entrada para ver a Faemino y Cansado. El pasado viernes, en un Teatro Calderón lleno hasta la bandera, los dos cómicos volvieron a demostrar que no son de este mundo, que su humor viene de una galaxia […]
Cultura
El arte nos salvará
Marco Pompero presenta l'1 d'Abril el seu esperat disc: "L'art és sexual". El disc d'aquell que mira a l'horitzó i l'únic que pot esbossar és un somriure de satisfacció.
Marco Pompero ha tornat, ha tornat després de perdre’s en Mallorca, i ve a mostrar al món el seu univers musical. Eixe univers on el Mediterrani es barreja amb l’Amèrica profunda, on l’art està íntimament unit al sexe; i on la consciència social i política destaquen pel damunt de tot.
Cultura
¡Me cago en el séptimo arte!
Hubo un tiempo feliz en el que cuando los alcoyanos salíamos del cine, hablábamos de la película y hacíamos animadas tertulias sobre tal o cual escena, sobre lo bien que había estado un determinado actor o sobre la habilidad del director para contarnos una historia. Esos lujos de cine club antiguo se han acabado para […]
Cultura
Archipiélago/Arxipèlag
Presentació del llibre Archipiélago/Arxipèlag de Jordi Botella i Joan A.Climent Fullana a Muro.
Equipo TLM, 18/02/2014

Trenta-sis anys després de la publicació del llibre Archipiélago (Lindes, 1978) de Jordi Botella i Joan A. Climent Fullana i seguint l’itinerari d’aleshores, ahir 20 de febrer es presentava a la Biblioteca Municipal de Muro, dins del cicle “Dijous literaris”, la reedició en biblingüe Archipiélago/Arxipèlag (Germania, 2014).

Archipiélago/Arxipèlag és un viatge per la pell del desig i per la pell de les paraules, on el viatger haurà de recórrer cada vers, cada tacte, cada illa, fins conquerir el poema, el cos, l’arxipèlag sencers. Un llibre fet de terra i d’aigua, d’illes i de mar; però també de silencis i d’absència, que destaca per la frescor i la potència dels seus versos, on la joguina va de la mà de la bellesa, la sensualitat i el simbolisme. Els poemes habiten un espaitemps palpable, real i, alhora, de natura mítica, insondable. Els jocs de paraules impossibles ens possibiliten més d’un sentit, de la mateixa manera que l’estructura (disposició del poema en la pàgina) ens permet infinites lectures, infinits viatges. Un poemari que, quasi quatre dècades després de ser escrit, aguanta les envestides inclement del temps.

Fou l’escriptor murer Manolo Pérez Berenguer l’amfitrió d’aquesta vetllada tan emotiva que comptà, a més, amb la presència del poeta alcoià i coautor del llibre, Jordi Botella, i de Mercè Climent, traductora del llibre i filla de l’altre autor, Joan A. Climent Fullana.

Amb les primeres paraules de Pérez Berenguer ja s’intuïa que l’acte aniria més enllà de les convencionals presentacions de llibres. El seu parlament era tot un cant a l’amistat –de fet, el titulà “Els amics amants” –, on ens convidava a fer un passeig que començava en 1976, quan naixia la seua amistat amb Fullana. Amb l’emoció enganxada a la gola anava fent-nos un retrat dels dos autors d’Archipiélago, emmarcat en uns temps difícils –acabava de morir Franco– però alhora esperançadors –naixia la Democràcia, naixia l’amor. I com que tot cant ha d’anar acompanyat de música, jaspià el seu text de cançons de l’època que anà dedicant als amics d’aquell temps, molts presents a la sala.

Jordi Botella, amb l’humor i la ironia que el caracteritza, es traslladà als seus divuit anys per explicar-nos com nasqué aquest poemari escrit a quatre mans i com l’editorial Lindes s’interessà per ell. No faltaren totes les anècdotes i secrets del llibre –o quasi tots, mai sabrem què poemes escrigué ell i quins Fullana– i les sensacions que li produïa abocar-se a la seua lectura quasi quatre dècades després d’haver-lo escrit. Acabà amb la lectura d’una elegia que escriví quan l’amic Fullana faltà, l’u de desembre de 2005.

Mercè Climent, per la seua part, explicà el perquè de reeditar Archipiélago i fer-ho en versió bilingüe (castellà/valencià). També comentà la dificultat de traduir aquest poemari carregat de retòrica: aliteracions, paranomàsies, polisemies, jocs de paraules, rimes internes, dobles sentits… que, sovint, es perdien de passar d’una llengua a una altra.

L’acte acabà amb la lectura d’alguns poemes per part de tots tres i la signatura d’exemplars.

La gira arxipelàgica tot just acaba de començar. Pròxima illa: Alcoi.

¿Te ha gustado?. Comparte esta información:

DEJA UN COMENTARIO
Los comentarios en esta página están moderados, no aparecerán inmediatamente en la página al ser enviados. Evita, por favor, las descalificaciones personales, los comentarios maleducados, los ataques directos o ridiculizaciones personales, o los calificativos insultantes de cualquier tipo, sean dirigidos al autor de la página o a cualquier otro comentarista. Estás en tu perfecto derecho de comentar anónimamente, pero por favor, no utilices el anonimato para decirles a las personas cosas que no les dirías en caso de tenerlas delante. Intenta mantener un ambiente agradable en el que las personas puedan comentar sin temor a sentirse insultados o descalificados. No comentes de manera repetitiva sobre un mismo tema, y mucho menos con varias identidades (astroturfing) o suplantando a otros comentaristas. Los comentarios que incumplan esas normas básicas serán eliminados.

Nombre

E-mail (no se publicará)

Comentarios



Enviar comentario