‘Obrir el cul i caçar mosques’ és una expresión del idioma alcoyano que un determinado receptor utiliza para manifestar una objeción o dificultad para realizar algo que el emisor entiende que no requiere gran esfuerzo o capacidad. Ejemplo: ‘M’actualitzes la versió de Windows en un moment? Que et penses.. que açò es obrir el cul i caçar mosques! Luis Liberto has posat en marxa ja la rentadora? Espera, que açò no es obrir el cul i caçar mosques.
Al analizarla con detenimiento se puede comprobar que se trata una expresión un tanto aventurada y muy escatológica. Aventurada porque presupone que cualquier ciudadano medio tiene la habilidad de cazar moscas con los cachetes del culo al igual que el anciano Señor Miyagi las cazaba con palillos. ‘Hombre que caza moscas con palillos puede lograr cualquier cosa’. Imagínense con los cachetes del culo.
Y escatológica porque presupone que cualquier culo tomado al azar, tanto sí pertenece a una persona celosa de su higiene como a un guarro redomado, expele tanto aroma y contiene suficiente materia orgánica en descomposición como para que las moscas acudan a su ojete en tropel como las diez mil abejas del poema al panal de rica miel.
Eso, siempre que las moscas de la frase en cuestión se refieran al insecto díptero de cuerpo negro, ojos salientes, alas transparentes con nervios y boca en forma de ventosa con la que chupa los alimentos; y no a la desazón picante que inquieta y molesta a un individuo o a la persona, impertinente y pesada ya que en ese caso estaríamos hablando de cosas bien distintas.