slogan tipografia la moderna
Lo + de lo más
Cine clásico en versión alcoyana y sin subtítulos
Una selección traducida de frases inmortales de la historia del Séptimo Arte
Javier LLopis / Pep Jordà - 24/05/2020
Cine clásico en versión alcoyana y sin subtítulos

La historia del cine está llena de frases redondas, que han acabado por integrarse en nuestro vocabulario colectivo. Ejerciendo su habitual papel de mentes enfermas, a los redactores de Tipografía la Moderna se nos ha ocurrido una pregunta absolutamente delirante: ¿qué habría pasado si los guionistas responsables de aquellas palabras inmortales  hubieran nacido en Alcoy en vez de en las colinas de Hollywood? Ahí tienen nuestra particular versión del asunto. Como decía Errol Flynn antes de iniciar la carga de la Brigada Ligera: “Allà va Quico de nas¡”.

1- No empecemos a chuparnos las pollas
¿Quién la dice?: El señor Lobo (Harvey Keitel) a sus compinches cuando estos se vienen arriba tras reparar un automóvil y dejarlo como nuevo.
Película: Reservoig dogs
Equivalencia en alcoyano: Poc a poc que tinc la bajoca al foc

2- Todos esos momentos se perderán como lágrimas en la lluvia
¿Quién la dice?: El replicante Nexus 6 (Rutger Hauer) al blade runner Harrison Ford minutos antes de morir.
Película: Blade Runner
Equivalencia en alcoyano: No som res i en calçoncillos menos

3- Le haré una oferta que no podrá rechazar
¿Quién la dice?: Don Vito Corleone (Marlon Brando) al cantante Johnny Fontane, emulo de Frank Sinatra en la ficción.
Película: El Padrino
Equivalencia en alcoyano: L’arrastraré com a Pelletes

4- Después de todo, mañana será otro día
¿Quién la dice?: la Señorita Escarlata (Vivien Leight) tras 238 minutos, casi cuatro horas, de película llenas de dramas y vicisitudes.
Película: Lo que el viento se llevó
Equivalencia en alcoyano: Corre, ves i gita’t

5– Anda, alégrame el día
¿Quién la dice?: El detective Harry Callahan a un delincuente que ha capturado un rehén mientras le apunta con su Smith & Wesson calibre 44
Película: Impacto súbito
Equivalencia en alcoyano: Esta rifant-se una ensalada d’hòsties i tens tots els números.

6– ¡Me encanta el olor del napalm por la mañana!
¿Quién la dice?: El Teniente Coronel Bill Kilgore (Robert Duvall) a un soldado mientras ambos asisten a un bombardeo
Película: Apocalypse Now
Equivalencia en alcoyano: T’has espatllat, carinyo?

7– ¿Hablas conmigo?
¿Quién la dice?: El taxista Travis Bickle (Robert De Niro), emocionalmente débil, a sí mismo practicando para cuando le pregunten.
Película: Taxi Driver
Equivalencia en alcoyano: M’entens o te l’arrime?

8– Todo debe cambiar para que nada cambie
¿Quién la dice?: El Príncipe Fabrizio (Burt Lancaster) a su sobrino Tancredi (Alain Delon) a propósito de los cambios sucedidos en Sicilia.
Película: El Gatopardo
Equivalencia en alcoyano: Açò regolfa com la botifarra

9– Hazlo o no lo hagas, pero no lo intentes
¿Quién la dice?: Yoda (Frank Oz) a Luke Skywalker (Mark Hamill) para que se deje de tonterías y se centre en sacar su nave X-Wing de un pantano.
Película: El imperio contraataca
Equivalencia en alcoyano: Estem en lo que estem?

10– Klaatu barada nikto
¿Quién la dice?: Es la clave de seguridad que Klaatu (Michael Rennie) utiliza para desactivar al robot Gort en caso de que se venga arriba.
Película: Ultimátum a la tierra
Equivalencia en alcoyano: ¡No parles amb la boca plena!

11– Hasta el infinito y más allá
¿Quién la dice?: El guardián del espacio Buzz Lightyear a modo de proclama cada vez que va a volar o a intentar caer con estilo.
Película: Toy Story
Equivalencia en alcoyano: Au, que la casa cau

12- Houston, tenemos un problema
¿Quién la dice?: El astronauta James Lovell (Tom Hanks) al control de Houston con una pequeña variación respecto a la original
Película: Apollo XIII
Equivalencia en alcoyano: Ens hem cagat amb tot l’equip

13- Sayonara, baby
¿Quién la dice?: Terminator mod.T-800 (Arnold Schwarzenegger) tras congelar al androide T-1000 y tras practicar mucho a lo largo de la peli.
Película: Terminator 2
Equivalencia en alcoyano: Au, cacau

14- Soy el rey del mundo (Titanic)
¿Quién la dice?: Jack Dawon (Leonardo di Caprio) subido a un poste del Titánic como manifestación de las esperanzas puestas en su futuro.
Película: Titánic
Equivalencia en alcoyano: Ara ja puc morir-me

15- En ocasiones veo muertos
¿Quién la dice?: Cole Sear (Haley Joel Osment) a Malcom Crowe (Bruce Willis) o al menos a lo que queda de él, aunque parezca entero.
Película: El sexto sentido
Equivalencia en alcoyano: Açò no s’ha vist mai

16- ¡Esta noche cenaremos en el infierno!
¿Quién la dice?: Leónidas I, rey de Esparta (Gerard Butler) antes de enviar a sus guerreros a defender el paso de la Termópilas y a perder su vida.
Película: 300
Equivalencia en alcoyano: Avui sopem en ca ta mare

17- No huyáis, somos vuestros amigos
¿Quién la dice?: Unos marcianos invasores a los terrícolas aterrorizados mientras asisten a toda clase de calamidades.
Película: Mars Attacks!
Equivalencia en alcoyano: Ara t’agarraran Tarsán

18- A Dios pongo por testigo de que nunca volveré a pasar hambre
¿Quién la dice?: Escarlata O’hara se queda más pobre que una rata tras Guerra de Secesión y ve su finca de Tara hecha un desastre.
Película: Lo que el viento se llevó
Equivalencia en alcoyano: Menja fort i caga fort i no tingues por a la mort

19- Un Martini seco, agitado, no revuelto
¿Quién la dice?: James Bond en todas las películas cada vez que va al bar y quiere hacerse el interesante ante alguna espía despampanante.
Película: Cualquiera del serial de Agente 007.
Equivalencia en alcoyano: Posa’m un plis play de Cerol amb Pepsi Cola i dos cubitos de gel.

20- El conceto es el conceto
¿Quién la dice?: Manuel Manquiña en su involvidable papel de gangster gallego, cada vez que explica a sus sicarios algún plan delictivo especialmente complicado
Película: Airbag
Equivalencia en alcoyano: Açó es el tec del bistec.

21- Mira siempre el lado agradable de la vida
¿Quién la dice?: No la dicen, la cantan los crucificados que acompañan a Brian en la versión delirante sobre la vida de Cristo que hicieron los Monty Python.
Película: La vida de Brian
Equivalencia en alcoyano: Tot menos apurarse.

22- ¡Maniáticos, os maldigo a todos!
¿Quién la dice?: El personaje que encarna Charlton Heston cuando se encuentra con la Estatua de la Libertad hecha unos zorros y se da cuenta de que está en la Tierra y no en un extraño planeta gobernado por chimpancés y orangutanes.
Película: El planeta de los simios.
Equivalencia en alcoyano: No hay equivalencia pero la frase la puede utilizar cualquier vecino de la ciudad cada vez que se topa con el motroco de la plaza de la Rosaleda.

23- ¡Más madera, es la guerra!
¿Quién la dice?. Groucho Marx mientras destroza un tren para alimentar la caldera de la locomotora y escapar de los malos.
Película: Los Hermanos Marx en el Oeste
Equivalencia en alcoyano: Agarreu-vos que ve curva¡.

25- ¡Elegí un mal día para dejar de fumar!
¿Quién la dice?: El actor Lloyd Bridges en su papel de jefe de la torre de control del aeropuerto mientras intenta salvar un avión fuera de control.
Película: Aterriza como puedas.
Equivalencia en alcoyano: Em porten tot el dia com a cagalló per sèquia.

26- Como alcalde vuestro que soy, os debo una explicación
¿Quién la dice?: Pepe Isbert, inolvidable en su papel de alcalde de Villar del Río, se sube a un balcón vestido de flamenco y pronuncia uno de los mejores discursos políticos de la Historia.
Película: Bienvenido Mister Marshall
Equivalencia en alcoyano: 60.000 vecinos de Alcoy se han quedado con las ganas de escuchar esta frase en boca de Miguel Peralta o de Jorge Sedano tras sufrir 16 brotes de legionela.

27- Es lo malo que tenemos las testigas de Jehová, que no podemos mentir
¿Quién la dice?: La maravillosa Chus Lampreave haciendo de portera almodovariana y negándose a participar en tejemanejes raros.
Película: Mujeres al borde de un ataque de nervios.
Equivalencia en alcoyano: Jo ni mate, ni robe ni faig llevantances.

28- Desde que tenía uso de razón siempre había querido ser un gangster
¿Quién la dice?: La voz en off que arranca una de las obras maestras de Martin Scorsese y que representa al personaje del mafioso que encarna Ray Liotta.
Película: Uno de los nuestros
Equivalencia en alcoyano: El meu Juanin ha segut un bala des de que era xicotet.

29- ¡Nadie es perfecto!
¿Quién la dice?: El pretendiente millonario que quiere casarse con Jack Lemmon cuando éste le confiesa que es un hombre.
Película: Con faldas y a lo loco
Equivalencia en alcoyano: Bon pilot bon farinot.

30-Sin tele y sin cerveza Homer pierde la cabeza
¿Quién la dice?: Homer Simpson escribe insistentemente esta frase en un capítulo de la serie en el que se hace una parodia de El resplandor.
Película: Los Simpson
Equivalencia en alcoyana: Estic nerviós i voldria un barralet

31-El mejor amigo de un chico es su madre
¿Quién la dice?: Anthony Perkins, encarnando al psicópata Norman Bates, cuando la chica de la película le plantea la conveniencia de liberarse del yugo de su santa madre.
Película: Psicosis.
Equivalencia en alcoyano: Este xicon està molt emmarat

¿Te ha gustado?. Comparte esta información:
COMENTARIOS

  1. Quentin says:

    La frase que decía el señor Lobo (Harvey Keitel) no es en Reservoig dogs, la dice en Pulp Fiction

  2. Jordi Santonja says:

    ¡Me encanta el olor del napalm por la mañana!, – T’has espatllat, carinyo?. un altra versió: …De tant que et vull, et trac un ull.

DEJA UN COMENTARIO
Los comentarios en esta página están moderados, no aparecerán inmediatamente en la página al ser enviados. Evita, por favor, las descalificaciones personales, los comentarios maleducados, los ataques directos o ridiculizaciones personales, o los calificativos insultantes de cualquier tipo, sean dirigidos al autor de la página o a cualquier otro comentarista. Estás en tu perfecto derecho de comentar anónimamente, pero por favor, no utilices el anonimato para decirles a las personas cosas que no les dirías en caso de tenerlas delante. Intenta mantener un ambiente agradable en el que las personas puedan comentar sin temor a sentirse insultados o descalificados. No comentes de manera repetitiva sobre un mismo tema, y mucho menos con varias identidades (astroturfing) o suplantando a otros comentaristas. Los comentarios que incumplan esas normas básicas serán eliminados.

Nombre

E-mail (no se publicará)

Comentarios



Enviar comentario