No s’estranye l’amable lector/a si en algun dels seus viatges a Alcoi, en preguntar per un lloc o cosa determinada (La glorieta, per favor?. Sap per on para el monument a Sant Jordi?. On em deia que està la casa natalícia de Camilo Sesto?) rep com a resposta un contundent ¡malo! o ¡mala ahí! acompanyat […]
Hablamos de un viejo rito prenupcial, que forma parte del patrimonio histórico de Alcoy y que ha ido perdiendo terreno en unos tiempos de parejas de hecho, arrejuntamientos y poliamor. El acto de treure les cares consistía básicamente en encuentro institucional entre los padres y las madres de una pareja con intenciones casaderas y tenía […]
Carxofa es una de esas palabras agrarias a la que los valencianos (pueblo con un fuerte enraizamiento en el bancal) le damos significados casi infinitos. El vocablo sirve para describir la fluorescencia inmadura y comestible de la carxofera que tantos días de gloria le ha proporcionado a nuestra gastronomía autóctona, para referirnos a una persona […]
Los alcoyanos tenemos un inagotable repertorio de insultos para referirnos a aquellas personas que en nuestra opinión (acertada o errónea) se distinguen por ser cortas de luces, de escasa agilidad mental o por mantener actitudes inclasificables ante el mundo. Palabras como pixorro, fava o apetxinat forman parte de este brillante panteón gramatical que nos sirve […]
“Xarrà pa beure” és una expressió alcoiana que té el mateix significat que la catalana “xerrada per a beure”. De fet la única cosa que les diferència és que la primera està mal escrita i la segona no. En tots dos casos es tracta d’una dita popular que s’utilitza sovint per celebrar una frase enginyosa, […]
He aquí uno de esos adjetivos multiusos a los que tan aficionados somos los alcoyanos. La palabra minso/minsa tiene innumerables significados y ninguno de ellos es bueno. Si el nombre de usted, amable lector, aparece relacionado con este difuso concepto es conveniente que empiece a preocuparse y que busque atención especializada o algún tipo de […]
En cuestión de manos, en Alcoy, el tamaño sí importa. Las palabras manotes y manetes son una buena muestra de cómo el cambio de una única vocal puede variar radicalmente el significado de un sustantivo. Un manotes es una persona dotada de una torpeza homérica, cuyas intervenciones en asuntos de bricolaje se saldan con grandes […]
Como buenos habitantes de la Comunitat Valenciana, los alcoyanos somos gente de pólvora y de explosiones. Las metáforas pirotécnicas y dinamiteras forman una parte fundamental de nuestro lenguaje cotidiano. En Alcoy, pegar un esclafit es sinónimo de triunfo arrasador y de éxito multitudinario. Aunque el observador foráneo pueda llegar a la errónea conclusión de que […]
Palabra sonora y viejuna, que utilizan algunos alcoyanos como sinónimo de escandalera, follón o gritería. El sorondollo (una hermosa apoteosis de oes) es un término cuyos orígenes no están claros: algunos especialistas afirman que surge como una onomatopeya para reproducir situaciones ruidosas, otros científicos consideran que nace tras una deformación del concepto piamontés sorondoglio con […]
Partiendo del mecanismo básico de funcionamiento del sifón (apretón de la manilla, salida inmediata de un potente chorro de agua carbonatada por el pitorro), los alcoyanos han elaborado una magnífica metáfora: sifonà. Con esta palabra contundente, los habitantes de la industriosa Ciudad del Serpis describen los golpes inesperados o violentos, ya sea en sentido literal […]
Estudios lingüísticos de diferentes universidades de postín han demostrado que los alcoyanos son las personas del ámbito lingüístico catalán que más utilizan la palabra cavaller. Sólo nos superan (en castellano) los agentes de la Guardia Civil de Tráfico con su clásico “¿Caballero, no se ha dado cuenta de que iba a 120 por hora y […]
Aspai es una palabra de uso extendido en Alcoi con numerosos significados que suele presentarse de varias formas. A saber: como interjección impropia de uso ponderativo que indica peligro y con la cual se pretende llamar la atención del oyente para evitarle un perjuicio. Ejemplo: “Ves aspai no t’agarres el pardal amb la cremallera” “Aspai […]