Estudios lingüísticos de diferentes universidades de postín han demostrado que los alcoyanos son las personas del ámbito lingüístico catalán que más utilizan la palabra cavaller. Sólo nos superan (en castellano) los agentes de la Guardia Civil de Tráfico con su clásico “¿Caballero, no se ha dado cuenta de que iba a 120 por hora y […]
Aspai es una palabra de uso extendido en Alcoi con numerosos significados que suele presentarse de varias formas. A saber: como interjección impropia de uso ponderativo que indica peligro y con la cual se pretende llamar la atención del oyente para evitarle un perjuicio. Ejemplo: “Ves aspai no t’agarres el pardal amb la cremallera” “Aspai […]
Mucho antes de que los grandes chefs inventarán la cocina de fusión, los alcoyanos habían aplicado estas mismas técnicas a la lingüística. Hay un ejemplo prototípico de esta práctica singular: la palabra ferlamar, un adjetivo de mucho uso que procede de la unión de los tres vocablos fundamentales de la frase mandar a alguien a […]
Isi, no confundir con Isis diosa de la fertilidad, la magia y la salud del antiguo egipcio, ni mucho menos con ISIS (Islamic State of Iraq and Syria); es un apócope de carácter imperativo y sentido unidireccional de uso muy extendido entre las personas que habitan los valles comprendidos entre el puerto de Albaida y […]
Antes de que se inventara el Vicks Vaporub, las madres alcoyanas solucionaban los problemas respiratorios de sus hijos resfriados colocándoles un “micapà de farina de llinós” en el pecho. Básicamente, era una cataplasma caliente, pastosa y maloliente que provocaba en los niños ruidosas reacciones de rechazo, que eran contestadas por las madres con frases de […]
Dice la ley futbolística, que en cualquier descampado o bancal en el que haya un grupo de niños alcoyanos jugando al fútbol existirá siempre la figura del porter regatejador. Estamos ante la gran aportación de Alcoy al balompié moderno; este guardameta/defensa/delantero es un jugador polivalente, capaz de distribuir el juego, de marcar goles espectaculares y […]
Petrolio, no petróleo como en castellano, ni petroli como en catalán, petrolio, con la i intercalada, es la forma habitual que los alcoyanos tienen de denominar al líquido oleaginoso e inflamable, que se extrae de lechos geológicos, del cual se obtiene la gasolina o el queroseno. Pero sobre todo, y acompañado del adjetivo exclamativo quin, […]
Camino a la Real Academia de la Lengua Alcoyana escuché el otro dia una conversación entre mujeres del puntet a la salida de un colegio infantil en la que se repetía insistentemente la palabra mamà. “La mamà de Borja estuvo muy bien”, “La mamà de Carlos se retrasó media hora”, “La mamà de Mauro Jorge […]
Estamos ante una fórmula de gran belleza lingüística, que por desgracia está perdiendo terreno en el habla cotidiana de la gente. Básicamente, fer un preguntat es lo mismo que preguntar, pero el concepto presenta un valor añadido de solemnidad, que hace que los alcoyanos sólo lo utilicemos en aquellas ocasiones especiales en las que la […]
La anatomía humana es una fuente inagotable de recursos lingüísticos para el idioma alcoyano. En este caso, la cosa va de bocas y labios. En Alcoy, cuando dicen de uno que es del morro prim, significa que sus convecinos lo ven como una persona aviesa, de humor avinagrado y esencialmente mala. Convivir con uno de […]
Aparte de ser una marca de pulseras, collares y complementos Pelilo Diseños con sede en el Puerto de Cartagena (para que luego digan que los murcianos no son raros), pelilo es una de las muchas palabras que los alcoyanos usan para referirse al órgano masculino por antonomasia, tales como: pardal, boniato, níspero, fava, botifarra o […]
He aquí una curiosa creación lingüística, cuyo origen surge de la fusión de tres palabras distintas en una sola. En Alcoy tener mal de cap es (como en todos los lugares de habla valenciana) sufrir un problema sanitario más o menos doloroso, que afecta al área craneal y que viene provocado por algún tipo de […]